Проблемы литератур Дальнего Востока. Часть 2

Секция 4 • Panel 4 Проблемы литератур Дальнего Востока. Т. 1 126 ᆇˈӪнቭ䇶ˈᖃһ㘵䇞ਁ䘈ѻāˈ 1 ቡ䘎䎐ҖⲴᮤ⨶઼Җⴞ┑䈁ҏᱟ⭡ㅜ ॱҼቺՐᮉഒᆖ⭏ᠸቄᯟสㅹӪᆼᡀⲴDŽ 2 䘉Ӿањ ח 䶒㺘᰾ˈⴤ㠣 ц㓚 ѝᵏˈ״㖇ᯟ᮷侶ӽᵚ㜭ᇎ⧠ĀᆖҐ״㖇ᯟ᮷ᆇˈ৏Ѫ㘫䈁ᖰᶕ᮷〫ѻ⭘ā Ⲵ࣎ᆖᇇᰘˈ㘼䘉৸о״ഭᮉҐᒦᵚਁᥕࠪĀॿ਼ᮉᦸāⲴ֌⭘ᇶ࠷⴨ ޣ DŽ Yan Guodong (Nankai University, China) Translations and Studies of Chinese Literature in Russia. Findings in the Doctoral Dissertations of Nankai University Nankai University has been an important base in the study of Russian sinology and in the doctoral education of such relevant areas. Under supervision of professor Yan Guodong, 6 doctors and post-doctoral researchers in recent years have focused their works upon translations and studies of Chinese literature in Russia, and they made in-depth investigations in the spreading and receiving history of Chinese literature in Russia in terms of classical and modern poetry, classical and modern novel, contemporary literature and drama, which are up to now the most systematic and comprehensive subject-specified investigations in the area and thus play an important part in forwarding the study of Russian sinology in China. Keywords: Russian sinology, Russian sinology in China, translations of Chinese literature, spreading of Chinese literature 阎国栋(南开大学,中国) ֙㔬ᮄⱙЂ೒᭜ᄻ㗐䆦ϣⷩか ͸Һबᓕ໼ᄻयເᄻԢ䆏᭜Џՠ͹ ݈䬃䆢 ˖״㖇ᯟ≹ᆖ⹄ウˈѝഭⲴ״㖇ᯟ≹ᆖ⹄ウˈѝഭ᮷ᆖ䈁ӻˈѝ ഭ᮷ᆖՐ᫝ ইᔰབྷᆖᱟѝഭ״㖇ᯟ≹ᆖ⹄ウ઼ঊ༛⭏ษޫⲴ䟽㾱สൠDŽ䘁ᒤᶕˈ൘ই ᔰབྷᆖཆഭ䈝ᆖ䲒䰾ഭḻᮉᦸⲴᤷሬлˈа ޡ ᴹ ਽ঊ༛⹄ウ⭏઼ঊ༛ਾ䘹ᤙ ԕѝഭ᮷ᆖ൘״㖇ᯟⲴ䈁ӻ઼⹄ウѪ仈ˈ࠶࡛ሩѝഭਔި䈇ⅼǃਔިሿ䈤ǃ 1 օ⿻⏋˖ljᵄᯩ༷҈NJˈ ݹ 㔚йᒤ⮯䖵䙊ᘇተ࠺ˈধйॱҍDŽ 2 П. И. Кафаров и его вклад в отечественное востоковедение: К 100-летию со дня смерти. Материалы конференции. Ч. 1. С.21–23.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=