Проблемы литератур Дальнего Востока. Часть 2

302 Содержание СЕКЦИЯ 4 • PANEL 4 ДАЛЬНЕВОСТОЧНЫЕ ЛИТЕРАТУРЫ В РОССИИ И РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА В СТРАНАХ ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА И ЮВА: ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА, ВОСПРИЯТИЯ И ВЗАИМОВЛИЯНИЯ FAR EASTERN LITERATURES IN RUSSIA & RUSSIAN LITERATURE IN THE FAR EASTERN & SOUTH-EAST ASIAN COUNTRIES: TRANSLATION, PERCEPTION AND INTERFERENCE Dong Xiao (Nanjing University, China). Nationalism in Contemporary Chinese and Russian Literature Дун Сяо (Нанкинский университет, Китай). Национализм в текущей китайской и русской литературе ................................................................................ 5 Fedulova Victoria (Harbin Normal University, China). Special Place of Love in the Works of Li Yanling Федулова В. В. (Харбинский педагогический университет, Китай). Особая роль любви в творчестве Ли Янтлина......................................................................13 Filimonov Alexey (Union of Writers of Russia, Russia). Poetic Bridge between China and Russia. Modern Chinese Poetry in Translations into Russian Филимонов А. О. (Союз писателей России, Россия). Поэтический мост между Китаем и Россией. Современная китайская поэзии в переводах на русский язык.......................................................................................................... 21 Gan Lijuan (Tianjin Normal University, China), Li Yijin (Tianjin Normal University, China). The Contribution of Russian Emigrants in China to Russian Translation of Chinese Poetry Гань Лицзюань, Ли Ицзинь (Тяньцзиньский педагогический университет, Китай) . Вклад российских эмигрантов в Китае в русские переводы китайской поэзии .....32

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=