Проблемы литератур Дальнего Востока. Часть 1

Секция 3 • Panel 3 Проблемы литератур Дальнего Востока. Т. 1. 2018 380 доступный каждому, поэзия — это гармоничный результат использования языка. Поэзия возвышенная, создаваемая на вэньяне ᮷䀰 , малопонятная неподготовленному читателю, зачастую превозносящая форму над содержа- нием, и поэзия «туманная» с героизмом, обилием аллюзий и аллегорий — это пережиток прошлого, от которого современные поэты осознанно отдалились. Современная поэзия — это качественно новое творческое пространство, соз- данное из самых непоэтичных вещей. При всем стремлении поэтов «третьего поколения» отойти от устоев клас- сической литературы, при всей их иконоборческой и антитрадиционалистской деятельности невозможно отречься от многовекового наследия китайского языка, в результате чего на современной литературной сцене Китая появляется продукт некоего синтеза и инкорпорации китайской поэтической традиции, сконцентрированной на иероглифе и его восприятии, и переосмысленного опыта переводной западной литературы, с которой современные писатели и поэты хорошо знакомы. Современная китайская поэзия сохранила особую роль иероглифа, слова и его формы, хотя и отошла от стандартов классиче- ской метрики, а также приобрела посылы и интонации литературы западного образца. Китайская традиция, являясь базовым, фоновым и даже априорным элементом, ощущается в творчестве подсознательно, интуитивно. И на этой широкой базе активно развиваются разнообразные новаторские идеи, возни- кающие под влиянием западных авторов, современного рынка, «махина» [2] которого неизбежно влияет на поэзию. Традиционно китайские поэты всегда осознавали себя как определенную составляющую бытия, находящуюся в рамках того или иного пространства: будь то отдаленный уезд или город, куда распоряжением направляли чинов- ника на службу, или родной край, тоска по которому навевала воспоминания о прекрасных пейзажах и неспешном ритме жизни. Эта преемственность про- слеживается и в современной поэзии «третьего поколения»: поэты используют определенные имена собственные, конкретные названия населенных пунктов или географических объектов, тем самым «перемещая» читателя в рамки пространства стихотворения. В современных стихотворениях пространство стало даже более конкретным и локальным, в какой-то мере его можно счесть «суженным» и поставленным в рамки буквально одной комнаты, машины, угла улицы и т. д. Тихая ночь В Пекин приехала одна женщина Мы поехали встретить ее <<...>> «Тихая ночь»

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=