Проблемы литератур Дальнего Востока. Часть 2

Секция 4 • Panel 4 Проблемы литератур Дальнего Востока. Т. 1 12 туры. Вместе с тем, отбросить националистическое настроение отнюдь не значит порвать с наследием национальной культуры. Русская литература знает Тургенева, Чехова, Белинского и т. д. как писателей-западников, но это ничем не мешает им стать чисто-русскими писателями, не может отрицать их культурно-социальное положение как русских интеллигентов. Тургенев стал одним из первых русских писателей, принятых западноевропейской литера- турной средой в зависимости от его яркой позиции западничества, но с другой стороны, у Тургенева обнаружилась не меньше искренней любви к русскому языку и русской земле, чем у славянофилов. В творчестве Чехова замечается меньше православной окраски, чем у других писателей, но это совсем не мешает обнаружить в его творчестве чисто-русское свойство. Лев Толстой и Федор Достоевский как корифеи русской литературы зачастую в глазах националистов становятся глашатаями несравненной русской культуры. Эти два гиганта в свое время действительно подвергали суровой критике запад- ноевропейскую цивилизацию, но истинная ценность их творчества состоит в том, что в их оригинальном творчестве замечаются драгоценные духовные искания общечеловеческой значимости. Белинский в своей статье «Литературные мечтанья» уже ясными словами выразил мысль, которую стоит хорошо запомнить: «Да— только идя по разным дорогам, человечество может достигнуть своей единой цели, только живя само- бытноюжизнью, может каждый народ принесть свою долю в общую сокровищ- ницу  1 ». Эти слова приводятся к выводу, что народная литература существует своей национальной спецификой, трудно представить себе литературу без национальных особенностей. Но, с другой стороны, народная литература только путем принести свой собственный вклад в общую духовную сокровищницу человечества сможет по-настоящему получить право на существование и быть доступной другим народам. С этой позиции, думаю, распространенное в Китае и принятое большинством китайцев изречение «чем больше национально, тем больше всемирно» оказывается ошибочным; оказывается мнимым и то, что нельзя понять разумом особенность русской культуры. Культурный национализм вообще уделяет особое внимание наследованию литературной традиции. Однако же наследовать литературную традицию — дело большой трудности. По-настоящему наследовать традицию можно только путем придания ей нового содержания; путем активного участия в искании общечеловеческой истины. Только поборов в себе замкнутость в использовании духовных ресурсов общечеловеческой цивилизации возможно проявить свою собственную специфику. Народная литература, по мнению Гёте, уже отжила 1 См.: Сюй Су-минь. Три идеи в первоначальном просветительском течении в Китае. Социальные науки в Тяньцзине, 2007. № 2. ˄৲䰵䇨㣿≁lj⾋兵gѫӪg᭩ࡦ˖ѝഭ ᰙᵏ੟㫉ᙍ▞Ⲵйབྷᙍᜣѫ仈NJˈljཙ⍕⽮Պ、ᆖNJ ᒤㅜ ᵏ˅DŽ

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=